MONO-VERSTÄRKERMONO AMPLIFIERAMPLIFICATEUR MONOAMPLIFICATORE MONOAMPLIFICADOR DE MONOBEDIENUNGSANLEITUNGUSER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUALE D’USOMANUAL
10ENG+-blue = speaker - right - positive-+white = speaker - right - negativeorange = speaker - left - negativeyellow = speaker - left - positiveThe s
11ENGThe LED (POWER, fig. 2, 7) lits up, if the amplifier is in operation.The LED (PROTECT, fig. 2, 7) lits up, when the amplifier is overheated, or a
12ENGTROUBLESHOOTINGIf you are having problems after installation follow the Troubleshooting procedures below.Procedure 1:Check Amplifier for proper c
13FRAGTO12001 x 300 W @ 4 Ohms1 x 450 W @ 2 Ohms1 x 600 W @ 1 Ohms1 x 600 W @ 4 Ohms1 x 900 W @ 2 Ohms1 x 1200 W @ 1 Ohms1 – 8 Ohm10 – 250 Hz (-3 dB)&
14FRARECOMMANDATIONS AVANT L’INSTALLATION- Cette appareil est conçu uniquement pour un fonctionnement dans un véhicule.- Cet appareil convient exclusi
15FRA+-Bleu = haut-parleur - droit- positive-+Blanc = haut-parleur - droit - négativeOrange = haut-parleur - gauche - négativeJaune = haut-parleur - g
16FRACette LED (POWER, Fig. 2, 7) s´allume si l´amplificateur est en fonction.Cette LED (PROTECT, Fig. 2, 7) s´allume si l´amplificateur est en surcha
17FRADÉPANNAGESi vous éprouvez des difficultés après l’installation, appliquez les procédures de dépannage ci-dessous.Procédure 1: Vérifiez que les co
18ITAGTO12001 x 300 W @ 4 Ohm1 x 450 W @ 2 Ohm1 x 600 W @ 1 Ohm1 x 600 W @ 4 Ohm1 x 900 W @ 2 Ohm1 x 1200 W @ 1 Ohm1 – 8 Ohm10 – 250 Hz (-3 dB)< 0,
19ITAINDICAZIONI IMPORTANTI PRIMA DEL MONTAGGIO- Questo dispositivo é adatto solo per il funzionamento su autovettura- Questo apparecchio é adatto un
DEUENGFRAITAESP38131823ABBILDUNGEN / FIGURES / FIGURES / FIGURE / FIGURES 28BEDIENUNGSANLEITUNGUSER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUALE D´USOMANUAL DE USOINH
20ITA+-Azzurro = positivo - altoparlante - destro-+Bianco = negativo - altoparlante - destroArancio = negativo - altoparlante - sinistroGiallo = posi
21ITAQuando il LED (POWER, Fig. 2, 7) si illumina, l’amplificatore funziona correttamente.Quando il LED (PROTECT, Fig. 2, 7) si illumina, significa ch
22ITARISOLUZIONE DEI PROBLEMISe incontraste dei problemi dopo l’installazione,seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti e
23ESPReservados los derechos de realizar cambios técnicos.Lea completamente las instrucciones de montaje antes de proceder a montarel amplificador y p
24ESPINDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE- Este aparato solamente es apto para su funcionamiento en un vehículo.- Este equipo es adecuado sólo
25ESPEl filtro subsónico esta preparado para filtrar las frecuencias bajas de la señal de audio origen, paraevitar ruidos no deseados en el subwoofer.
26ESPCONEXIONES DE ALIMENTACIÓN Y ENCENDIDO A DISTANCIA (FIG. 2)(1) Terminal de conexión para un voltaje de batería de +12 V(2) Terminal de conexión
27ESPSOLUCIÓN DE PROBLEMASSi tiene problemas después de la instalación,siga los procedimientos de solución de problemas descritos a continuación.Proce
+ –428143125 7622 316587
29321 1 - 8 Ohms435
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Siemit der Installation beginnen und den Verstärker in Betrieb nehmen.TECHNISCHE DATE
Audio Design GmbH . www.crunchaudio.deAm Breilingsweg 3 . D-76709 Kronau (Germany)Tel. +49 (0)7253 - 9465-0 . Fax +49 (0)7253 - 946510© 2012 Audio Des
4DEUHINWEISE VOR DER INSTALLATION- Dieser Verstärker ist nur zum Betrieb in einem Fahrzeug geeignet.- Dieser Verstärker ist nur zum Anschluss an ein 1
5DEU+-blau = Lautsprecher - rechts - plus-+weiß = Lautsprecher - rechts - minusorange = Lautsprecher - links - minusgelb = Lautsprecher - links - plu
6DEUSTROMANSCHLÜSSE UND EINSCHALTLEITUNG (ABB. 2)(1) Anschlussklemme +12 V für Pluspol-Anschluss an der Fahrzeugbatterie(2) Anschlussklemme REM für di
7DEUFEHLERBEHEBUNGFalls Sie nach dem Einbau Probleme haben, befolgen Sie die nachfolgenden Verfahren zur Fehlerbeseitigung:Verfahren 1:Den Verstärker
8ENGGTO12001 x 300 W @ 4 Ohms1 x 450 W @ 2 Ohms1 x 600 W @ 1 Ohms1 x 600 W @ 4 Ohms1 x 900 W @ 2 Ohms1 x 1200 W @ 1 Ohms1 – 8 Ohms10 – 250 Hz (-3 dB)&
9ENGIMPORTANT NOTES PRIOR TO INSTALLATION- This device is only suited for the operation in a vehicle.- This device is only suited for a 12 volt system
Comentários a estes Manuais